32 Below
Página inicial > 0-9 > 32 Below > Tradução

There With You (tradução)

32 Below


Lá com você


Eu vejo o sol contra sua pele

Auburn cabelo de soprando no vento

eu levanto-me e tudo continua o mesmo

Minha memória de vocês ainda permanece

Garota, eu desejo que eu estava lá com você

eu sinto o bater legal das ondas

Como não soprando do bay

Mas tudo que eu posso ouvir são carros na interestadual

Como eu começar mais um dia de trabalho atrasado


Desejo que eu estava lá com você

Deitada na areia

Quero estar com você, eu preciso de você ruim

Desejo que eu estava lá com você


Observando cada movimento que você faz

Esperando que chance de assumir

Menina, eu não posso esperar para saborear seus lábios

Como eu me inclino para que o primeiro beijo


eu posso sentir seu corpo contra o meu

Como o sol se põe sobre a linha de costa

E eu acordar com o som de um trem em movimento

Oh, eu estava realmente lá ou eu estou ficando louco


Desejo que eu estava lá com você

Deitada na areia

Quero estar com você, eu preciso de você ruim

desejo que eu estava lá com você

There With You


I see the sun against your skin

Auburn hair's blowing in the wind

I get up and everything still the same

My memory of you still remains

Girl I wish I was there with you

I feel the cool crashing of the waves

As there blowing in from the bay

But all I can hear are cars on the interstate

As I start another work day running late


Wish I was there with you

Lying in the sand

Wanna be with you, I need you bad

Wish I was there with you


Watching every move you make

Waiting for that chance to take

Girl I can't wait to taste your lips

As I lean in for that first kiss


I can feel your body against mine

As the sun sets on the coast line

And I wake up to the sound of a passing train

Oh, was I really there or am I going insane


Wish I was there with you

Lying in the sand

Wanna be with you, I need you bad

Wish I was there with you

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES