Bad Religion

Anesthesia (tradução)

Bad Religion

All Ages


ANESTHESIA (ANESTESIA)



EVERYBODY'S TALKING ABOUT THE GIRL WHO WENT AND KILLED THE DELIVERYMAN

TODO MUNDO ESTÁ FALANDO SOBRE A GAROTA QUE FOI E MATOU O HOMEM DE ENTREGAS

BUT SHE LOOKS SO KIND AND GENTLE IT JUST DOESN'T STAND TO REASON

MAS ELA PARECE TÃO AMÁVEL E GENTIL ISSO SIMPLESMENTE NÃO FAZ SENTIDO

I SAW HER RIGHT THERE JUST THE OTHER NIGHT AS STATELY AS A SLOT MACHINE

EU A VI ALI OUTRA NOITE TÃO IMPONENTE QUANTO UMA MÁQUINA CAÇA-NÍQUEIS

WHEN SHE LOOKED MY WAY SOMETHING MAD AS HELL CAME OVER ME YEAH!

QUANDO ELA ME OLHOU ALGO LOUCO COMO O INFERNO VEIO EM MIM YEAH!

ANESTHESIA, MONA LISA

ANESTESIA, MONA LISA

I'VE GOT A LITTLE GUN HERE COMES OBLIVION

EU TENHO UMA PEQUENA ARMA AÍ VÊM ESQUECIMENTO

I NEVER LOVED YOU, HOW DID YOU FIND ME?

EU NUNCA TE AMEI, COMO VOCÊ ME ENCONTROU?

THE COPS WILL NEVER PROVE COMPLICITY, NOW ANNA

OS TIRAS NUNCA VÃO PROVAR CUMPLICIDADE, AGORA ANNA

(ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT)

(UM, DOIS, TRÊS, QUATRO, CINCO, SEIS, SETE, OITO)

ALL GOOD CHILDREN GO TO HEAVEN

TODAS AS CRIANÇAS BOAS VÃO PRO CÉU


I REMEMBER YOUR FACE THAT AUGUST NIGHT WHEN WE LIED ABOUT THE BEAUTIFUL TIMES TO COME

EU ME LEMBRO DE SUA FACE AQUELA NOITE DE AGOSTO QUANDO MENTIMOS SOBRE OS LINDOS TEMPOS À VIR

AND THAT CRAZY OLD MAN WHO CAME MUCH TOO LATE AND CAUSED A CHAIN REACTION

E AQUELE HOMEM VELHO DOIDO QUE CHEGOU MUITO TARDE E CAUSOU UMA REAÇÃO EM CADEIA

I'VE BEEN HANGING OUT HERE FOR ELEVEN LONG YEARS LIKE

EU ESTIVE POR PERTO DURANTE LONGOS ONZE ANOS COMO

A CHURCH MOUSE WONDERING WHERE THE CAT HAS GONE

UM RATO DE IGREJA PERGUNTANDO A SI MESMO ONDE O GATO FOI

AND LOOKING AT YOU NOW IS DRIVING ME TO DISTRACTION

E OLHANDO VOCÊ AGORA ESTÁ ME DEIXANDO DISTRAÍDO

ANESTHESIA, MONA LISA

ANESTESIA, MONA LISA

I'VE GOT A LITTLE GUN HERE COMES OBLIVION

EU TENHO UMA PEQUENA ARMA AÍ VÊM ESQUECIMENTO

I NEVER LOVED YOU, HOW DID YOU FIND ME?

EU NUNCA TE AMEI, COMO VOCÊ ME ENCONTROU?

THE COPS WILL NEVER PROVE COMPLICITY, NOW ANNA

OS TIRAS NUNCA VÃO PROVAR CUMPLICIDADE, AGORA ANNA

(ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT)

(UM, DOIS, TRÊS, QUATRO, CINCO, SEIS, SETE, OITO)

ALL GOOD CHILDREN GO TO HEAVEN

TODAS AS CRIANÇAS BOAS VÃO PRO CÉU


Fábio Hawk

Anesthesia


everybody is talking about the girl

who went and killed the delivery man,

but she looks so kind and gentle,

it just doesn't stand to reason,

I saw her right there just the other night

as stately as a slot machine,

but when she looked my way something mad

as hell came over me,

anesthesia, mona lisa, I've got a little gun,

here comes oblivion,

I never loved you, how did you find me?

the cops will never prove complicity now, anna......

all good children go to heaven!

I remember your face that august night

when we lied about the beautiful time to come

and that crazy old man who came much to late

and caused a chain reaction,

I've been hanging out there for eleven long years

like a church mouse wondering where the cat has gone,

and looking at you now



























Compositor: Brett W. Gurewitz (Gurewitz Brett Wesly) (BMI)Editor: Music Corporation Of America Inc (BMI)Publicado em 1990ECAD verificado obra #13413972 e fonograma #12271467 em 13/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS