Black Sabbath

Zeitgeist (tradução)

Black Sabbath

13


Zeitgeist


Os motores astrais em sentido inverso

Eu estou me apaixonando pelo universo novamente

Para baixo entre uma visão do homem morto

Os sonhos desvanecidos e a fissão nuclear


As cordas do medo estão segurando a corrida

Os bonecos caindo no chão

O amor que eu sinto

Enquanto eu voo infinitamente pelo espaço

Perdido no tempo

Me pergunto se o meu navio vai ser encontrado


Nesta navio afundando eu viajo

Mais rápido do que a velocidade da vida

Não como as explosões da supernova

Os buracos negros viram e desaparecem de vista

As cordas do medo se escondem dentro da raça humana

As respostas enterradas no subsolo

O amor que eu sinto

Enquanto eu voo infinitamente pelo espaço


Perdido no tempo

Eu me pergunto se o meu navio vai ser encontrado

E muito em breve

A lua ilimitada

Nos mostrará uma luz

E assim que nós colidirmos

Vamos rezar e nos beijar

E dizer boa noite

Boa noite

Zeitgeist


Astral engines in reverse

I'm falling through the universe again

Down among a dead mans vision

Faded dreams and nuclear fissions span


The strings of fear they are holding up the race

The puppets falling to the ground

The love I feel

As I fly endlessly through space

Lost in time

I wonder will my ship be found


On this sinking ship I travel

Faster than the speed of life

Not so super nova burns

The black holes turn and fade from sight

The strings of fear they hide within the human race

The answers burried underground

The love I feel

As I fly endlessly through space


Lost in time

I wonder will my ship be found

And very soon

The boundless moon

Will show us light

And as we crash

We'll pray and kiss

And say goodnight

Goodnight


Compositores: Anthony Frank Iommi (Iommi F Frank), Terence Michael Butler (Butler Terrence), John Osbourne (Ozzy Osbourne)
ECAD: Obra #7800032 Fonograma #6198099

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS