Chris de Burgh

Don't Pay The Ferryman (tradução)

Chris de Burgh

20th Century Masters: The Millennium Collection


Não pague o barqueiro


Era tarde da noite na estrada aberta

Acelerando como um homem em fuga

Uma vida inteira se preparando para a viagem

Ele está mais perto agora e a busca continua

Lendo de um mapa na mente

Sim, há um morro irregular

E aí está o barco no rio


E quando veio a chuva

Ele ouviu o uivo de um cão selvagem

Havia vozes no meio da noite (não faça isso)

Vozes fora de vista (não faça isso)

Muitos homens já falharam antes

Faça o que fizer


Não pague o barqueiro

Nem fixe um preço

Não pague o barqueiro

Até que ele te leve para o outro lado


Na neblina circulante

E então ele sobe a bordo

Agora não haverá mais volta

Cuidado com o encapuzado homem velho

Ao leme

E então o raio piscou

E o trovão rugiu

E as pessoas gritando seu nome

E ossos dançantes que tagarelavam

E um gemido na água


Então o barqueiro disse

"Há problemas pela frente

Então você deve me pagar agora" (não faça isso)

"Você deve me pagar agora" (não faça isso)

E ainda a voz veio do além

Faça o que fizer


Não pague o barqueiro

Nem fixe um preço

Não pague o barqueiro

Até que ele te leve para o outro lado

Don't Pay The Ferryman


It was late at night on the open road

Speeding like a man on the run

A lifetime spent preparing for the journey

He is closer now and the search is on

Reading from a map in the mind

Yes there's the ragged hill

And there's the boat on the river


And when the rain came down

He heard a wild dog howl

There were voices in the night (Don't do it)

Voices out of sight (Don't do it)

Too many men have failed before

Whatever you do


Don't pay the ferryman

Don't even fix a price

Don't pay the ferryman

Until he gets you to the other side


In the rolling mist

Then he gets on board

Now there'll be no turning back

Beware that hooded old man

At the rudder

And then the lightning flashed

And the thunder roared

And people calling out his name

And dancing bones that jabbered

And a moaned on the water


Then the ferryman said

"There is trouble ahead

So you must pay me now" (Don't do it)

"You must pay me now" (Don't do it)

And still that voice came from beyond

Whatever you do


Don't pay the ferryman

Don't even fix a price

Don't pay the ferryman

Until he gets you to the other side

Compositor: Publicado em 1990ECAD verificado fonograma #1991430 em 03/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES