Cocteau Twins

Oomingmak (tradução)

Cocteau Twins

Victorialand


Oomingmak


Assim que ele foi acordado

negócio real

tudo isso eu já passei

um fraco rythym

fatasy vegetação

tudo em todos um inimigo (ou milionário início da manhã como todos parecem colocar para baixo)

inimigo, sinergia

misturados com legados

melhores dias

terremotos melhores .....


Oomingmak ... Oomingmak

à deriva para sempre em uma parede lateral

fantasia verde

tudo em todos um inimigo ....

nervosismo, anarquista ....

claramente falou

escreveu claramente ...




pés como nadadeiras


A hora de viver novamente

um pouco tensa

inacreditável! ....


eu cresci

definir blocos ...


Oomingmak


Soon as he was agreed

the real business

all this I ever spent

a meaner rythym

fatasy greenery

all in all an enemy (or early morning millionare as everyone seems to put down)

enemy, synergy

intermixed with legacies

better days

better quakes.....


Oomingmak...OOmingmak

drifting on forever on a side wall

fantasy greenery

all in all an enemy....

nervousness, anarchist....

clearly spoke

clearly wrote...




Feet Like Fins


A time to live again

a little tense

beyond belief!....


I grew up

setting blocks...


Compositor: Desconhecido no ECADIntérpretes: Elizabeth Davidson Fraser (Cocteau Twins) (KNR-I), Robin Andrew Guthrie (PPL - I)Publicado em 1986ECAD verificado fonograma #2526227 em 09/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES