Death Cab For Cutie

A Movie Script Ending (tradução)

Death Cab For Cutie

The Photo Album


O Roteiro Do Filme Sem Fim


Sempre que eu volto,

O ar na estrada de ferro está fazendo os mesmos sons.

E as partes dianteiras da loja do Holly

São as palavras sujas (os asteriscos dentro das vogais)

E nós perscrutamos através das janelas:

Nos novos fundos em Barstools, as pessoas parecem as mesmas,

Com os preços da inflação


Como se fossem salvos da Forca,

Um berro das campainhas e as pessoas param de trabalhar

E todos ficam assim - excitados.


Passando por estados inconscientes

quando eu acordei eu estava na estrada estrada estrada estrada

Com suas mãos em meus ombros,Um movimento sem sentido:

O roteiro do filme sem fim,

E os benfeitores estão saindo - saindo


Passando através dos estados incoscientes, quando eu acordei eu estava na Estrada

Estrada Estrada Estrada Estrada Estrada Estrada Estrada

E agora nós todos sabemos que as palavras eram verdadeiras

Nas canções mais bregas - sim, sim.

Eu a coloquei na cama, mais não dormimos.

Apenas embaralhando as folhas, para lançar e girar,

você não pode começar a voltar para trás


Passando através dos estados incoscientes, quando eu acordei eu estava no Início de um estágio mais atrasado: os faróis são balizas na

Estrada Estrada Estrada Estrada Estrada Estrada Estrada Estrada.



Tradução por: Deborah Vaicekauskis

A Movie Script Ending


Whenever I come back,

The air on railroad is making the same sounds.

And the shop fronts on holly

Are dirty words (asterisks in for the vowels)

And we peered through the windows:

New bottoms on barstools, the people remain the same,

With prices inflating - inflating


As if saved from the gallows,

There's a bellow of buzzers and people stop working

And they're all so excited - excited


Passing through uncounscious states,

When I awoke I was on the high-way - high-way high-way high-way

With your hands on my shoulders, a meaningless movement: a movie script ending,

And the patrons are leaving - leaving


Passing through uncounscious states, when I awoke I was on the high-way

High-way high-way high-way high-way high-way high-way high-way

And now we all know the words were true

In the sappiest songs - yes, yes.

And i'll put them to bed, but they won't sleep.

Just shuffling the sheets, to toss and turn,

You can't begin to get it back.


Passing through uncouscious states, when I awoke I was on

The onset of a later stage: the headlights are beacons on the high-way

High-way high-way high-way high-way high-way high-way high-way.




Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS