Edith Piaf

La Marseillaise (tradução)

Edith Piaf


La Marseillaise


Vamos, filhos da Pátria

O dia da glória chegou

Contra nós da tirania

A bandeira sangrenta é levantada

A bandeira sangrenta é levantada


Você ouve no campo

Os uivos desses soldados temíveis

Eles vêm até ops seus braços

Matando seus filhos, seus campos


Armai-vos, cidadãos!

Formem seus batalhões!

Marchemos,marchemos

Pois o sangue suja nossos lares


Sagrado amor da Pátria

Conduza, sustente nossos braços vingadores!

Liberdade, liberdade, amado!

Lute com seus defensores

Lute com seus defensores


Sob nossas bandeiras, que a vitória

Acolhe com seu tom viril

Que seus inimigos esgotam

Veja o seu triunfo e a nossa glória!


Armai-vos, cidadãos!

Formem seus batalhões!

Marchemos,marchemos

Pois o sangue suja nossos lares


Vamos entrar no caminho

Quando nossos anciãos não existirem mais

Vamos encontrar o seu pó

E os traços de suas virtudes

E os traços de suas virtudes


Muito menos ciumentos da sobrevivência deles

Para compartilhar seu caixão

Teremos o orgulho sublime

De vingá-los ou segui-los!


Armai-vos, cidadãos!

Formem seus batalhões!

Marchemos,marchemos

Pois o sangue suja nossos lares

La Marseillaise


Allons enfants de la Patrie

Le jour de gloire est arrivé

Contre nous de la tyrannie

L'étendard sanglant est levé

L'étendard sanglant est levé


Entendez vous dans les campagnes

Mugir ces féroces soldats

Ils viennent jusque dans vos bras

Egorger vos fils, vos compagnes


Aux armes citoyens!

Formez vos bataillons!

Marchons, marchons

Qu'un sang impur abreuve nos sillons


Amour sacré de la Patrie

Conduis, soutiens nos bras vengeurs!

Liberté, Liberté chérie!

Combats avec tes défenseurs

Combats avec tes défenseurs


Sous nos drapeaux, que la victoire

Accoure à tes mâles accents

Que tes ennemis expirant

Voient ton triomphe et notre gloire!


Aux armes citoyens!

Formez vos bataillons!

Marchons, marchons

Qu'un sang impur abreuve nos sillons


Nous entrerons dans la carrière

Quand nos aînés n'y seront plus

Nous y trouverons leur poussière

Et les traces de leurs vertus

Et les traces de leurs vertus


Bien moins jaloux de leur survivre

Que de partager leur cercueil

Nous aurons le sublime orgueil

De les venger ou de les suivre!


Aux armes citoyens!

Formez vos bataillons!

Marchons, marchons

Qu'un sang impur abreuve nos sillons

Compositor: Jean Pierre Henri Mas (SACEM)Editor: Chappell Recorded Music Library (PRS)Publicado em 2002 (30/Ago) e lançado em 2002 (30/Abr)ECAD verificado obra #5285550 e fonograma #12131673 em 11/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS