Gregory Isaacs

House Of The Rising Sun (tradução)

Gregory Isaacs


House Of The Rising Sun


Há um lugar em Nova Orleans

eles chamam de o sol nascer .

Tem sido a ruína de muitos jovens, homens pobres .

E Deus sabe que eu sou um .


Minha mãe, ela era um alfaiate

ela costurou meus novos jeans .

Meu pai é um homem de jogo,

em New Orleans .


Há uma casa em New Orleans,

eles chamam de o sol nascer .

Tem sido a ruína de muitos jovens, homens pobres .

E Deus sabe que eu sou um .


A única coisa que um apostador precisa

é uma mala e um baú .

A única vez que ele está satisfeito

é quando ele está frio e bêbado .


Então, mamãe, por favor, digam a seus filhos

para não fazer o que eu fiz .

Fique longe de casa, em Nova Orleans

eles chamam de o sol nascer .


Há um lugar em Nova Orleans

eles chamam de o sol nascer .

Então, mamãe, digam a seus filhos, por favor, fique longe

do lugar que eles chamam de o sol nascer .


Há um lugar em Nova Orleans

eles chamam de o sol nascer .

Tem sido a ruína de muitos jovens, homens pobres .

E Deus sabe que eu sou um deles.

House Of The Rising Sun


There is a place in New Orleans,

they call the rising sun.

It's been the ruin of many young, poor men.

And Lord knows I'm one.


My mother, she was a tailor,

she sewed my new blue jeans.

My father is a gambling man,

down in New Orleans.


There is a house in New Orleans,

they call the rising sun.

It's been the ruin of many young, poor men.

And Lord knows I'm one.


The only thing a gambler needs

is a suitcase and a trunk.

The only time that he is satisfied

is when he's cold and drunk.


So, mama, please, tell your children

not to do what I've done.

Stay away from the house in New Orleans

they call the rising sun.


There is a place in New Orleans,

they call the rising sun.

So mama, tell your children, please stay away

from the place they call the rising sun.


There is a place in New Orleans,

they call the rising sun.

It's been the ruin of many young, poor men.

And Lord knows I'm one.

Compositor: Desconhecido no ECADIntérprete: Gregory Anthony Isaacs (Gregory Isaacs) (IPR)Publicado em 2013 (07/Fev) e lançado em 2010 (01/Mar)ECAD verificado fonograma #2933825 em 09/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES