Incubus
Página inicial > Rock > I > Incubus > Tradução

Sink Beneath The Line (tradução)

Incubus

Fungus Amongus


Afunde abaixo da linha


Sol de solstício afundou em baixo da linha

E os cidadão estavam...

Bêbados na ladeira

Ou assim conta a história.


Eu acho que ela seguiu junto

Assim ela pôde...

Assistir os jogos deles/delas!


Afunde em baixo da linha pequena menina.

No cume sobre o santuário estavam os cidadãos.

Lua cheia iluminou acima do santuário!

E os rastejadores emergiram em multidões!


Menina tola se sentou na entrada deles

Ficou abaixada

Foi quando ela...

sentia o torce.


Afunde abaixo da linha, garota

Não se sente sobre o santuário

Tudo que sei é que ela queria fazer parte da galera

Eu podia ter-lhe dito que era bem-vinda aqui, em todos os lugares!


Mas ao invés ela penteou os arredores procurando dentro

E então ela sentou em um bughill.

Foi quando as coisas começaram a ficar difíceis.


Um exército de pinchers escalou seu caminho assobroso

Bem pra dentro de seu prazo de 5-0-1 prazos

E sua pele ficou com uma cor de um químico desconhecido a mim, isso mesmo!


Ela estava sentada em cima de seu santuário

Eu queria tê-la avisado!

sha-da-da-dab-da-da-da-skippity-bab-i-skippity-boa!

Afunde embaixo daquela linha, garota. Não sente em cima do santuário!


Sink Beneath the Line


Solstice sun it sank beneath the line

and the commoners were...

drunken upon the hillside

or so the story goes.


I guess she followed along

so she could...

watch their games!


Sink beneath the line little girl.

Peak above the shrine them commoners were.

Harvest moon it peaked above the shrine

and the crawlers emerged multitudious!


Silly girl she sat upon their doorway

just poppin a squat!

That's when she...

felt the squirms.


Sink beneath the line little girl.

Don't sit upon the shrine!

All I know is that she wanted to be part of the crowd.

I could've told her she was welcome here, anywhere!


But instead she combed the outskirts lookin inside

and then she sat upon a bughill.

This was when things started to get rough.


An army-o-de-pinchers climbed their creepy ways

right inside her 5-0-1 cut-offs

and her skin took on a hue of a chemical unknown to me thats right!

They were biting her beneath the line.


She was a sitting on atop their shrine.

I wish I could've warned her!

sha-da-da-dab-da-da-da-skippity-bab-i-skippity-boa!

Sink beneath the line little girl. Don't sit upon the shrine!

Compositor: Desconhecido no ECADIntérpretes: Alex Katunich (SOUNDEXCHANGE), Brandon Charles Boyd (Brandon Boyd) (SOUNDEXCHANGE), Chris Kilmore (SOUNDEXCHANGE), Jose Anthony Pasillas Ii (Jose Pasillas) (SOUNDEXCHANGE), Michael Aaron Einziger (Mike Einziger) (SOUNDEXCHANGE)Publicado em 2005 (27/Mar) e lançado em 2001 (01/Set)ECAD verificado fonograma #2387315 em 24/Out/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES