Jonas Brothers

Rollercoaster (tradução)

Jonas Brothers

Happiness Begins


Montanha-Russa


Noites, voando depois das 10, perto das duas da madrugada

A felicidade começa

Dias tomados por uma névoa, não éramos apenas uma fase

Nós não estávamos apenas fingindo (Apenas fingindo)


Eu me lembro de baixos e baixos e altos e altos

Jogamos nossas mãos para cima, as palmas para o céu


Era divertido quando éramos jovens

E agora, estamos mais velhos

Aqueles dias em que estávamos quebrados na Califórnia

Nós tínhamos altos e baixos e mal conseguimos superar

Mas eu voltaria no tempo e andaria naquela montanha-russa

Era divertido quando éramos jovens

E agora, estamos mais velhos

Aqueles dias que eram os piores, parecem brilhar agora

Nós tínhamos altos e baixos e mal conseguimos superar

Mas voltaria no tempo e andaria na montanha-russa com você


Woo-ooh-ooh, woo-ooh

Woo-ooh-ooh (Oh, oh)

Mas eu voltaria no tempo e andaria naquela montanha-russa


A fé me levou às nuvens, procurando pelo chão

A vida dele estava de ponta cabeça

Agora, tudo mudou, encontramos dias melhores

Mas eu ainda ouço o som


Eu me lembro de baixos e baixos e altos e altos

Jogamos nossas mãos para cima, as palmas para o céu


Era divertido quando éramos jovens

E agora, estamos mais velhos

Aqueles dias em que estávamos quebrados na Califórnia

Nós tínhamos altos e baixos e mal conseguimos superar

Mas eu voltaria no tempo e andaria naquela montanha-russa

Era divertido quando éramos jovens

E agora, estamos mais velhos (Oh)

Aqueles dias que eram os piores, parecem brilhar agora (Sim)

Nós tínhamos altos e baixos e mal conseguimos superar

Mas voltaria no tempo e andaria na montanha-russa com você


I remember low lows and high highs

We threw our hands up, palms out to the skies


Woo-ooh-ooh, (Sim, com você)

Woo-ooh (Com você, com você)

Woo-ooh-ooh (Oh, oh)

Mas eu voltaria no tempo e andaria naquela montanha-russa


Era divertido quando éramos jovens

E agora, estamos mais velhos

Aqueles dias que eram os piores, parecem brilhar agora

Nós tínhamos altos e baixos e mal conseguimos superar

Mas voltaria no tempo e andaria na montanha-russa com você


Noites, voando depois das 10, perto das duas da madrugada

A felicidade começa

Rollercoaster


Nights, flying down the 10, nearly 2 AM

Happiness begins

Days lifted in a haze, we weren't just a phase

We weren't just pretend (Just pretend)


I remember low lows and high highs

We threw our hands up, palms out to the skies


It was fun when we were young

And now we're older

Those days when we were broke in California

We were up-and-down and barely made it over

But I'd go back and ride that roller coaster

It was fun when we were young

And now we're older

Those days that are the worst, they seem to glow now

We were up-and-down and barely made it over

But I'd go back and ride that roller coaster with you


Woo-ooh-ooh, woo-ooh

Woo-ooh-ooh (Oh, oh)

But I'd come back and ride that roller coaster


Faith led me to the clouds, reaching for the ground

His life was upside down

Now everything has changed, we found better days

But I still hear the sound


I remember low lows and high highs

We threw our hands up, palms out to the skies


It was fun when we were young

And now we're older

Those days when we were broke in California

We were up-and-down and barely made it over

But I'd go back and ride that roller coaster

It was fun when we were young

And now we're older (Oh)

Those days that are the worst, they seem to glow now (Yeah)

We were up-and-down and barely made it over

But I'd go back and ride that roller coaster with you


Woo-ooh-ooh (Yeah, with you)

Woo-ooh (With you, with you)

Woo-ooh-ooh (Oh, oh)

But I'd come back and ride that roller coaster


It was fun when we were young

And now we're older

Those days that are the worst, they seem to glow now

We were up-and-down and barely made it over

But I'd go back and ride that roller coaster


Nights, flying down the 10, nearly 2 AM

Happiness begins




Compositores: Casey Cathleen Smith (ASCAP), Jonas Jeberg (Jay Jay) (AMRA), Michael Ross Pollack (Michael Pollack) (BMI), Ryan Benjamin Tedder (PRS), Zachary Philip Skelton (BMI)Editores: Allied One Publishing (ASCAP), Anthem State Of Mind Music (BMI), Fourteen Hands (ASCAP), Kobalt Music Services America Inc, Patriotgames Publishing (ASCAP), Songs With A Pure Tone (BMI), Music Companion (BMI), Write Me A Song PublishingAdministração: Downtown Global Two, Dtcm Ave (ASCAP), Patriotgames Publishing (ASCAP)Publicado em 2019ECAD verificado obra #22279495 e fonograma #18757209 em 25/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES