Laura Pausini

Musica Serà (tradução)

Laura Pausini

Entre Tu Y Mil Mares


Música será


Sempre

Atrás da verdade

Vou correndo intensamente

Descubro

Minha identidade

Nos olhos das pessoas

E a emoção me nasce no silêncio

Como a neve no inverno

Um beijo interno

Está me rondando

Sobre o coração


Música será

A força que há dentro

Que toda tua energia liberará

Música será

Um sol que sairá

Por você

Por mim

Na noite


Sempre

Eu vivo aqui

Sem esperar nada urgente

Mas acredito

Na vontade

De quem cria seu presente

E me apaixono, surpreendo ao tempo

Como una rosa de inverno

Um sonho eterno

Está cantando

No coração


Música será

Amor no mundo

Que com sua grande maré nos salvará

Música será

Um rio que vai

Por você

Por mim

Que te acolhe

Música será

Um grito no vento

A música é a idéia que não morrerá

Abre suas imensas asas da liberdade

Despertando a cidade

Como a madrugada o negro da noite


Música será

A força que há dentro

Que toda sua energia liberará

Música será

Um sol que sairá

Por você

Música será

Amor no mundo

Que com sua grande maré nos salvará

Música será

Uma vida que vai

Por você

Por mim

Sem censura


Sempre

Atrás da verdade

Vou correndo intensamente

Musica Serà


de siempre tras la verdad voy corriendo intensamente,

descubro mi identidad en los ojos de la gente.

y la emoción me nace en silencio,

como la nieve en invierno.


un beso interno

me está rondando

sobre el corazón.


música será

la fuerza que hay dentro

que toda tu energía liberará.

música será

un sol que saldrá

por tí, por mí, en la noche.


de siempre yo vivo aquí sin esperar nada urgente,

mas creo en la voluntad de quien crea su presente.

y me apasiono, sorprendo al tiempo

como una rosa de invierno.


un sueño eterno

me está cantando,

en el corazón.


música será

amor en el mundo,

que con su gran marea nos salvará.

música será

un río que va,

por ti, por mí, que te acoge.


música será

un grito en el viento,

la música es la idea que no morirá.


abre sus inmensas alas de la libertad,

despertando la ciudad,

como el alba el negro de la noche.


música será

la fuerza que hay dentro

que toda tu energía liberará.

música será

un sol que saldrá

por ti..


música será

amor en el mundo

que con su gran marea nos salvará.

música será

la vida que va

por tí, por mí, sin reproches.


de siempre tras la verdad

voy corriendo intensamente.











Compositores: Alfredo Rapetti (Cheope) (SIAE), Danijel Vuletic (Nelgrado) (SIAE), Giuseppe Dati (SIAE), Ignacio Ballesteros Diaz (J Badia) (SGAE), Laura Pausini (SIAE)Editores: Gente Ed Musicali (SIAE), Impatto Ediz Mus Snc (SIAE), Cbs Music Publishing Srl (SGAE), Intersong Italiana Edizioni Musicali (SIAE)Publicado em 2001 (19/Fev) e lançado em 2000 (07/Ago)ECAD verificado obra #255193 e fonograma #1610569 em 08/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES