Laymen Terms
Página inicial > L > Laymen Terms > Tradução

Hold On, Hold Tight (tradução)

Laymen Terms


Hold On, Hold Tight


Toda essa viagem foi uma bagunça

neste último dia tem sido pior do que o resto

E eu não tenho nada para dizer a você, exceto

"Segure-se, segure apertado" este é o passeio de sua vida

Se nada é deixado ali para dar, eu não quero isso


(e diz)

tenho mais nada a provar, (devo ir?)

chegar até você e em seus pés. (É hora)

Eu não sei se você nunca vai sair

Mas é melhor assim


E cada palavra que você diz para mim

abre velhas feridas e torna-los sangrar

E eu tenho que sair antes de você, nublado meus sonhos. Assim

Espere, espere apertado. Este é o passeio de sua vida

Se não há mais nada para dar, eu não quero isso


(e diz)

tenho mais nada a provar, (devo ir?)

chegar até você e em seus pés. (É hora)

Eu não sei se você nunca vai sair

Mas é melhor assim


Tire um tempo


E você diz

devo ir?

Eu acho que é tempo

Porque seu melhor dessa maneira

Não quero isso

Você é melhor

Você é melhor

Você está melhor

Hold On, Hold Tight


This whole trip has been a mess.

This last day's been worse than the rest.

And I've got nothing to say to you except

"Hold on, hold tight" this is the ride of your life.

If nothing's left there to give, I don't want it.


(and you say)

I've got nothing else to prove to, (should I go?)

Get you up and on your feet. (It's time)

I don't know if you'll ever leave,

But it's better off that way.


And every word you say to me

Opens up old wounds and makes them bleed.

And I've got to get out before you, overcast my dreams. So

Hold on, hold tight. This is the ride of your life.

If there's nothing left to give, I don't want it.


(and you say)

I've got nothing else to prove to, (should I go?)

Get you up and on your feet. (It's time)

I don't know if you'll ever leave,

But it's better off that way.


Take time.


And you say,

Should I go?

I think it's time

Cause your better of that way.

Don't want it.

You're better off...

You're better off...

You're better off...

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES