Miley Cyrus
Página inicial > Pop > M > Miley Cyrus > Tradução

Overboard (tradução)

Miley Cyrus


No mar


(Miley)

Parece que estamos no mar, whoa

Para frente e para trás, é o que parece, whoa

E quando eu quero falar, você me diz:

Que se for pra ser, será

Whoa oh não

Tão louca é essa coisa que chamamos de amor

E agora que descobrimos, não podemos desistir

Estou procurando você

Você me deixou aqui na água

E eu


Eu estou ao mar

E eu preciso do seu amor

Puxe-me

Eu não sei nadar sozinha

É demais

Parece que estou me afogando sem seu amor

Então atire-se para mim

Meu salva-vidas

(Salva-vidas, oh salva-vidas)

Meu salva-vidas

(Salva-vidas, oh salva-vidas)

Whoa


(Justin)

Eu nunca entendi quando você dizia, whoa

Queria que eu te encontrasse no caminho, whoa

Senti como se estivesse fazendo a minha parte

Você pensava que estava acabando

É engraçado como as coisas mudam, porque agora eu vejo

Oh whoa

Tão louca é essa coisa que chamamos de amor

E agora que conseguimos, não podemos desistir

Estou procurando você

Você me deixou aqui na água

E eu


Eu estou ao mar

E eu preciso do seu amor

Puxe-me

Eu não sei nadar sozinha

É demais (é demais)

Parece que estou me afogando

Sem seu amor

Então atire-se para mim

Meu salva-vidas


Oh

Era pra ser uma coisa de dar e receber, eu sei

Mas você só está tomando e não dando mais

Então o que eu faço

Porque eu ainda te amo

(Eu ainda te amo, baby)

E você é o único que pode me salvar


Whoa, whoa, oh


Eu estou ao mar

E eu preciso do seu amor

Puxe-me (Puxe-me)

Eu não sei nadar sozinha

É demais (É demais)

Parece que estou me afogando sem seu amor

(Estou me afogando, baby, estou me afogando)

Então atire-se para mim

(Eu não sei nadar)

Meu salva-vidas


(Salva-vidas, oh salva-vidas)

Meu salva-vidas

É louco, louco, louco

(Salva-vidas, oh salva-vidas)

Salva-vidas

(Salva-vidas, oh salva-vidas)

Meu salva-vidas

(Salva-visas, oh salva-vidas)

Overboard


(Miley)

It feels like we've been out at sea, whoa

So back and forth that's how it seems, whoa

And when I wanna talk you say to me

That if it's meant to be it will be

Whoa oh no

So crazy is this thing we call love

And now that we've got it we just can't give up

I'm reaching out for you

Got me out here in the water

And I


I'm overboard

And I need your love

Pull me up

I can't swim on my own

It's too much

Feels like I'm drowning without your love

So throw yourself out to me

My lifesaver

(Lifesaver, oh lifesaver)

My lifesaver

(Lifesaver, oh lifesaver)

Whoa


(Justin)

I never understood you when you'd say, whoa

Wanted me to meet you halfway, whoa

Felt like I was doing my part

You kept thinking you were coming up short

It's funny how things change cause now I see

Oh whoa

So crazy is this thing we call love

And now that we've got it we just can't give up

I'm reaching out for you

Got me out here in the water

And I


I'm overboard (overboard)

And I need your love

Pull me up

I can't swim on my own

It's too much (it's too much)

Feels like I'm drowning (ohh)

Without your love

So throw yourself out to me

My lifesaver


Oh

It's supposed to be some give and take I know

But you're only taking and not giving anymore

So what do I do

Cause I still love you

(I still love you baby)

And you're the only one who can save me


Whoa, whoa, whoa, oh


I'm overboard

And I need your love

Pull me up (pull me up)

I can't swim on my own

It's too much (it's too much)

Feels like I'm drowning without your love

(I'm drowning baby, I'm drowning)

So throw yourself out to me

(I can't swim)

My lifesaver


(Lifesaver, oh lifesaver)

My lifesaver

It's crazy crazy crazy

(Lifesaver, oh lifesaver)

Lifesaver oh

(Lifesaver, oh lifesaver)

My lifesaver

(Lifesaver, oh lifesaver)

Compositores: Justin Drew Bieber (Justin Bieber) (ASCAP), Kevin John Risto (Dirty Swift) (SOCAN), Oladapo Torimiro (ASCAP), Taurian Adonis Shropshire (SESAC), Waynne Jason Nugent (Waynne Bruce) (SESAC)Editores: Bieber Time Publishing (ASCAP), Break North Music (SOCAN), Dapomiro Publishing (ASCAP), EMI Foray Music (SESAC), Jaylen Adonis Music (SESAC), 7 Peaks Music (ASCAP), Sony-ATV Tunes LLC (ASCAP), Universal Music Corporation (ASCAP), Waynne WritersPublicado em 2011 (01/Fev) e lançado em 2011 (28/Fev)ECAD verificado obra #4836214 e fonograma #1864941 em 21/Abr/2024 com dados da UBEM

Letra enviada por @1centavo

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES