Passion Pit
Página inicial > P > Passion Pit > Tradução

It's Not My Fault, I'm Happy (tradução)

Passion Pit

Gossamer


Não é minha culpa, eu sou feliz


Desculpe eu não poderia estar lá eu estava amarrado a uma cadeira de bloqueio

fui bater para baixo a uma? balançando para frente e para trás em algum lugar

Se você soubesse, se você viu?

Então, minha risada foi amarrado e? em um arbusto perto da margem


Mas não há, não, não é fácil quando o tempo corre devagar

As coisas que você sabe

Correr, correr, correr, correr dizem eles pensam que sabem exatamente assim


Está tudo bem, está tudo bem

Eu sou o único que nos vê bem?

O que somos? Quem são eles?

Quem disse? não merecem se importar?

Mas é o suficiente, é suficiente que não têm a menor chance

Enquanto ficamos ao redor e?

Não é justo, não é justo, não é justo

Ainda sou o único que parece se importar


É engraçado ser engraçado, faz você se sentir

Faz você se sentir .. instalado e funcionando

Quando seu passado permanece como nuvens de chuva lançando sombras abaixo

eu poderia viver com tantos pássaros

eu tomar toda sua esperança e?

Mas nós ninguém? Estou me levar para esse rosa insignificante


eu usei a brilhar, brilho, brilho, brilho

Dentro de uma vida para mostrar

A vida que eles conhecem

São lento, lento? Nunca se sabe onde eu vou!


Está tudo bem, está tudo bem

Eu sou o único que vê muito bem?

O que somos? Quem são eles?

Quem disse? não merecem se importar?

Mas é o suficiente, é suficiente que não têm a menor chance

Enquanto ficamos ao redor e só não?

Não é justo, não é justo, não é justo

Ainda sou o único que parece se importar


Eu sei que é algo único

Eu só estou trabalhando com o que tenho vindo a dar

Não é minha culpa, eu estou feliz

Não me chame de louco, eu estou feliz!


Está tudo bem, está tudo bem

Eu sou o único que vê muito bem?

O que somos? Quem são eles?

Quem disse isso? não merecem se importar?

Mas é o suficiente, é suficiente que não têm a menor chance

Enquanto ficamos ao redor e só não?

Não é justo, não é justo, não é justo

Ainda sou o único que parece se importar

It's Not My Fault, I'm Happy


Sorry I couldn't be there I was tied to a locking chair

I was beat down to a? rocking back and forth somewhere

If you knew, if you saw?

Then my laugh was bound and? on a bush by the shore


But there is no, no, no easy when the time runs slow

The things you know

Run, run, run, run they say they think they know exactly so


It's alright, it's alright

Am I the only one who sees us fine?

What are we? Who are they?

Who says? don't deserve to care?

But it's enough, it's enough we don't stand a chance

So long we stay around and?

It's not fair, it's not fair, it's not fair

Still I'm the only one who seems to care


It's funny being funny, makes you feel

Makes you feel.. up and running

When your past lingers like rain clouds casting shadows below

I could live with so many birds

I take all your hope and?

But there us no one? I am take me for that petty little rose


I used to glow, glow, glow, glow

Inside a life to show

A life they know

They're slow, slow? never know where I go!


It's alright, it's alright

Am I the only one who sees just fine?

What are we? Who are they?

Who says? don't deserve to care?

But it's enough, it's enough we don't stand a chance

So long we stay around and just don't?

It's not fair, it's not fair, it's not fair

Still I'm the only one who seems to care


I know that it's only something

I'm just working with what I've been giving

It's not my fault, I'm happy

Don't call me crazy, I'm happy!


It's alright, it's alright

Am I the only one who sees just fine?

What are we? Who are they?

Who says those? don't deserve to care?

But it's enough, it's enough we don't stand a chance

So long we stay around and just don't?

It's not fair, it's not fair, it's not fair

Still I'm the only one who seems to care

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS