Pavement
Página inicial > Indie > P > Pavement > Tradução

Extradition (tradução)

Pavement

Wowwe Zoee


Extradição


a expedição tem cinqüenta vai

40 rosas e você explodir

fazer o seu caminho maneira maneira maneira maneira maneira maneira muito longe

onde você ficar onde você joga

onde você joga?


você pode dizer o que você precisa

quando você realmente precisa dele?

vais alimentá-lo?

senhora i know-know-sei que você não

não precisa de licença para o seu, o crime mesquinho mesquinho mesquinho

? Se eu deveria funcionar duas camadas sob?


ao redor do círculo de luxo é tão difícil

então endurecer, endurecer

eu não sou forte o suficiente

hoje à noite nós interagimos como mundos separados

barreiras faladas que você arremessar

vi você enrolar



Extradition


the expedition has fifty goes

40 roses and you blow

make your way way way way way way way far away

where you stay where you play

where do you play?


can you say what you need

when you really need it?

are you gonna feed it?

lady i know-know-know you don't

need no license for your petty, petty petty crime

?if i should function two layer under?


around the circle luxury is so tough

so toughen up, toughen up,

i'm not tough enough

tonight we interact like seperate worlds

spoken barriers you hurl

saw you curl



Compositor: Desconhecido no ECADIntérpretes: Bob Nastanovich, Christopher Scott Kannberg (Spiral Stairs) (DOUBLE SIX), Mark Ibold, Stephen Joseph Malkmus (Figurine Hazel), Steve West (Pavement)Publicado em 2006 (05/Nov)ECAD verificado fonograma #2059057 em 09/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES