Pet Shop Boys
Página inicial > Pop > P > Pet Shop Boys > Tradução

Legacy (tradução)

Pet Shop Boys

Yes


Legado


É isso aí, o fim

Mas você vai superar isso, meu amigo


O tempo vai passar, os governos caem

geleiras derretem, os furacões gritar

trens de alta velocidade nos tirar

do Norte ou do Sul e volta no mesmo dia


E você, você vai superar isso

Você faz, você superar isso


Estações vai mudar, mais ou menos

espécies desaparecem, perplexo art

ressentimento permanecer tanto leste e oeste

A polícia espera que uma prisão


Por enquanto, você vai superar isso

De alguma forma, você vai superar isso


Você vai estar lá, o rei sobre a água

Em desespero, recuando a partir do abate


Eles estão formando um exército no Norte

De York Minster para o Firth of Forth

A peregrinação de graça, você não vai acreditar

Esse rosto humano quando você recebê-lo


E você vai superar isso

Com tempo para matar, você vai superar isso


Há um cruzador de espera em Scapa Flow

Para tirar você de tudo que você sabe

O velho agonizava

Ele realmente tem comprometido


A opinião pública não pode estar do seu lado

Há aqueles que pensam que eles foram levados para um passeio

Você vai superar isso, eu estou do seu lado porque

Você vai superar isso, e que um passeio que era!


Tout les artistes dans le monde

chantent pour toi ce soir

Tout les artistes dans le monde

chantent pour toi c'est noir


É escuro, mas você vai superar isso

Em sua marca, você vai superar isso


Isso Carphone Warehouse menino foi ao telefone

Ele quer atualizar o celular que você possui

Você já percebeu do seu computador um espião?

Dá-lhe um anel, ele vai explicar o porquê


A burguesia vai superar isso

Olhe para mim, estou muito sobre ele

E você, você vai superar isso!

Você faz, você supera-lo em tempo

Legacy


That's it, the end

But you'll get over it, my friend


Time will pass, governments fall

Glaciers melt, hurricanes bawl

High-speed trains take us away

North or south and back the same day


And you, you'll get over it

You do, you get over it


Seasons will change, more or less

Species vanish, art perplex

Resentment remain both east and west

Police expect an arrest


For now, you'll get over it

Somehow, you'll get over it


You'll be there, the king over the water

In despair, recoiling from the slaughter


They're raising an army in the North

From York Minster to the Firth of Forth

A pilgrimage of grace, you won't believe it

Such a human face when you receive it


And you will get over it

With time to kill, you'll get over it


There's a cruiser waiting at Scapa Flow

To take you away from all you know

The old man agonised

He really has compromised


Public opinion may not be on your side

There are those who think they've been taken for a ride

You'll get over it, I'm on your side because

You'll get over it, and what a ride it was!


Tout les artistes dans le monde

Chantent pour toi ce soir

Tout les artistes dans le monde

Chantent pour toi c'est noir


It's dark, but you'll get over it

On your mark, you'll get over it


That Carphone Warehouse boy has been on the phone

He wants to upgrade the mobile you own

Have you realised your computer's a spy?

Give him a ring, he'll explain why


The bourgeoisie will get over it

Look at me, I'm so over it

And you, you'll get over it!

You do, you get over it in time

Compositor: Publicado em 2010 (31/Mar) e lançado em 2008ECAD verificado fonograma #1723836 em 10/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS