Marreta
Eu atingi uma parede, nunca me senti tão mal, tão mal
Como uma cachoeira, minhas lágrimas cairam até o chão
Elas formaram uma piscina de crimes amargos, amargos
Oh, o que eu poderia fazer para você mudar de ideia?
Nada
Estou me preparando para a dor, e me desapegando
Estou usando toda a minha força para sair deste buraco
Atingi uma parede, achei que ia me machucar
Tinha certeza que suas palavras me deixariam inconsciente
E no chão, eu ficaria deitada, no frio, sem vida
Mas eu atingi a parede, atingi todos eles, olhe eles caírem
Você é só mais um tijolo, e eu sou uma marreta
Você é só mais um tijolo, e eu sou uma marreta
Sim, eu atingi uma parede
Orei para que pudesse sobreviver, sobreviver
Não consigo sobreviver uma vida sem você, sem você
E eu me reerguerei das cinzas agora, das cinzas agora
Oh, o passarinho voa
Apenas com os restos do amor espalhado, sim
Estava me preparando para a dor, e então me desapeguei
Juntei toda a minha força e me encontrei completa
Atingi uma parede, achei que ia me machucar
Tinha certeza que suas palavras me deixariam inconsciente
E no chão, eu ficaria deitada, no frio, sem vida
Mas eu atingi a parede, atingi todos eles, olhe eles caírem
Você é só mais um tijolo, e eu sou uma marreta
Você é só mais um tijolo, e eu sou uma marreta
Você é só mais um tijolo, e eu sou uma marreta
Você é só mais um tijolo, e eu sou uma marreta
Sledgehammer
I hit a wall, I never felt so low, so low
Like a waterfall, my tears dropped to the floor, the floor
They left a swimming pool of salted crimes, crimes
Oh, what could I do to change your mind?
Nothing
I'm bracing for the pain and I am letting go
I'm using all my strength to get out of this hole
I hit a wall, I thought that I would hurt myself
Oh I was sure, your words would leave me unconscious
And on the floor I'd be lying cold, lifeless
But I hit a wall, I hit 'em all, watch the fall
You're just another brick and I'm a sledgehammer
You're just another brick and I'm a sledgehammer
Yeah I hit a wall
I prayed that I would make it through, make it through
I can't survive a life that's without you, that's without you
And I will rise up from the ashes now, the ashes now
Oh, the sparrow flies
With just the crumbs of loving spilled, yeah
I was bracing for the pain and then I let it go
I gathered all my strength and I found myself whole
I hit a wall, I thought that I would hurt myself
Oh I was sure, your words would leave me unconscious
And on the floor I'd be lying cold, lifeless
But I hit a wall, I hit 'em all, watch the fall
You're just another brick and I'm a sledgehammer
You're just another brick and I'm a sledgehammer
You're just another brick and I'm a sledgehammer
You're just another brick and I'm a sledgehammer
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Advogado nega que Rihanna levou filhos para "manipular" júri em julgamento de A$AP Rocky
Há uma semana •
Rihanna diz que longa espera por seu álbum vai valer a pena: "Não posso lançar algo medíocre"
Há uma semana •
A$AP Rocky e Rihanna planejam nomear próximo filho em homenagem a advogado
Há 2 semanas •
A$AP Rocky é absolvido em julgamento e Rihanna, parceira do rapper, comemora. Veja!
Há 2 semanas •
Rihanna se revolta com uso falso de sua voz em vídeo criado por IA
Há um mês •