Roxette
Página inicial > Pop > R > Roxette > Tradução

June Afternoon (tradução)

Roxette

The Pop Hits


Tarde de junho


Eu não te disse que tudo é possível nesse déja vù?

Vá passear de barco, de carrossel, alimente os pombos, churrasco

Olhe para todas essas pessoas, rostos felizes por toda parte

Sorrindo, mandando beijo, ocupadas com preguiça


É uma radiante tarde de verão, nunca escurece

Ha ha!

Aqui vem o sol

Pegue a sua bola, vamos jogar no parque

Ha ha!

Aqui vem o sol


Umas pessoas estão com cobertor

Viajando e tentando pegar comida

Vamos comprar sorvete e uma revista

Com uma atitude e coloca uma fita pra tocar

Podemos fingir que você é uma estrela

Pois a vida é muito simples, como la la la la


É uma radiante tarde de verão, nunca escurece

Ha ha!

Aqui vem o sol

Pegue a sua bola, vamos jogar no parque

Ha ha!

Aqui vem o sol


Tem um pintor fazendo uma obra de arte

Tem uns esquilos pulando em árvores

Tem um menino com olhão com um balão vermelho

A vida toda eu sonhei com esta tarde


É uma radiante tarde de verão

Nunca escurece

Ha ha!

Aqui vem o sol

Pegue a sua bola

Vamos jogar no parque

Ha ha!

Aqui vem o sol

É uma radiante tarde de verão

Vamos jogar no parque

Ha ha!

Aqui vem o sol

Pegue a sua bola

Nunca escurece

Ha ha!

Aqui vem o sol


Nunca escurece

Vamos brincar no escuro

Vamos brincar no escuro

Aqui vem o sol

June Afternoon


Didn't I tell you everything is possible in this déjà vu?

Try the river boat, the carousel, feed the pigeons, Bar-B-Q

Look at all the people, happy faces all around.

Smiling, throwing kisses, busy making lazy sounds.


It's a bright June afternoon, it never gets dark

Wah-wah!

Here come the sun

Get your green green tambourine, let's play in the park.

Wah-wah!

Here comes the sun


Some folks are on blankets

Slowly daydreaming and reaching for their food

Let's go buy an ice-cream and a magazine

With an attitude and put on a cassette,

We can pretend that you're a star

Cos life's so very simple just like la-la-la


It's a bright June afternoon, it never gets dark.

Wah-wah!

Here come the sun

Get your green green tambourine, let?s play in the park.

Wah-wah!

Here comes the sun


There's a painter painting his masterpiece

There are some squirrels jumping in the trees.

There's a wide-eyed boy with a red balloon.

All my life I've longed for this afternoon.


It's a bright June afternoon

It never gets dark.

Wah-wah!

Here come the sun

Get your green green tambourine

Let's play in the park

Wah-wah!

Here comes the sun

It's a bright June afternoon

Let's play in the park

Wah-wah!

Here come the sun

Get your green green tambourine

It never gets dark

Wah-wah!

Here comes the sun


It never gets dark

Let's play in the dark

Let's play in the dark

Here comes the sun

Compositor: Per GesslePublicado em 2003 (21/Mar) e lançado em 2003 (30/Abr)ECAD verificado fonograma #1038958 em 07/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS