Sigur Rós

Svefn-g-englar (tradução)

Sigur Rós

Agaetis Byrjun


Os sonâmbulos


Eu estou aqui de novo

Dentro de você

É tão bom ficar aqui

Mas eu fico pouco tempo

Eu flutuo ao redor numa hibernação subaquatica

Num hotel conectado à mesa de eletrecidade e alimentando-me

Tyoowoohoo

Mas a espera me deixa inquieto – Eu chuto a fragilidadae pra fora – Eu tenho que ir - Socorro

Tyoowoohoo

Eu explodo e a paz se vai

Tomo banho na luz nova

Eu choro e eu choro - disconectado

Um cérebro arruinado colocado em peitos

E alimentado por sonâmbulos




Svefn-G-Englar


ég er kominn aftur

inn í þig

það er svo gott að vera hér

en stoppa stutt við

ég flýt um í neðansjávar hýði

á hóteli

beintengdur við rafmagnstöfluna

og nærist

en biðin gerir mig leiðan

brot hættan sparka frá mér

og kall á - verð að fara - hjálp

ég spring út og friðurinn í loft upp

baðaður nýju ljósi

ég græt og ég græt - aftengdur

ónýttur heili settur á brjóst

og mataður af svefn-g-englum


Compositores: Agust Aevar Gunnarsson (STEF), Georg Holm (Sigur Ros) (PRS), Jon Thor Birgisson (PRS), Kjartan Sveinsson (Sigur Ros) (PRS)Editor: Polygram Music Publishing Ltd (PRS)Publicado em 1999 e lançado em 2002 (11/Jan)ECAD verificado obra #800335 e fonograma #2294522 em 04/Mai/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES