Desimportante
Se nós fôssemos um filme, seria um thriller
Caleidoscópio de cores, um assassino coberto de açúcar
Câmera, luzes e ação, a mesma velha história de sempre
O público está gritando: “Não desça por esse corredor”
Mas eu ainda deixo você definir a cena, é Halloween
E você está vestido de clichês
Eu estou na sua porta, são 12: 34
E você me manda embora
Você, você ama toda a atenção
Você só me deixa pendurada
Você me enganou, me prendeu em um nó
Você me trata como um pensamento secundário
Você me levou a uma nova dimensão
Você ama me iludir
Você me enganou, me prendeu em um nó
Você me trata como algo desimportante (desimportante)
Desimportante
Meu coração tem sido uma via de mão única
O seu tem sido uma zona de guerra
Eu sou um instrumental e você é um piano de cauda
Eu sei que você é a Scarlett pro meu Adam Driver
Se você cruzar os dedos, eu não vou perceber
OOh
Você, você ama toda a atenção
Você só me deixa pendurada
Você me enganou, me prendeu em um nó
Você me trata como um pensamento secundário
Você me levou a uma nova dimensão
Você ama me iludir
Você me enganou, me prendeu em um nó
Você me trata como algo desimportante (desimportante)
Desimportante
Sou apenas um lugar para onde você vai
Alguém que tira suas roupas
Só te vejo depois da meia-noite
Sou apenas alguém que você usa
Para você, eu sou como um vampiro
Você nunca me verá à luz do dia
Você, você ama toda a atenção
Você só me deixa pendurada
Você me enganou, me prendeu em um nó
Você me trata como um pensamento secundário
Você me levou a uma nova dimensão
Você ama me iludir
Você me enganou, me prendeu em um nó
Você me trata como algo desimportante (desimportante)
Desimportante
Você me trata como se eu fosse algo desimportante
(Desimportante)
Desimportante
Você me trata como se eu fosse algo desimportante
(Desimportante)
Desimportante
Afterthought
If we were a movie, it would be a thriller
Kaleidoscope of colors, candy-coated killer
Camera, lights and action, the same old story always
The audience is screamin', "Don't go down that hallway"
But I still let you set the scene, it's halloween
And you're dressed in clichés
I'm at your door, it's 12:34
And you turn me away
You, you love all the attention
You just keep me hangin' on
You tricked me, tied me in a knot
You treat me like an afterthought
You took me to a new dimension
You love lеading me on
You tricked me, tiеd me in a knot
You treat me like an afterthought (Afterthought)
Afterthought
My heart's been a one track
Your heart's been a war-zone
I'm an instrumental and you're a grand piano
I know you're the Scarlett to my Adam Driver
If you crossed your fingers, I'll be none the wiser
Oooh
You, you love all the attention
You just keep me hangin' on
You tricked me, tied me in a knot
You treat me like an afterthought
You took me to a new dimension
You love leading me on
You tricked me, tied me in a knot
You treat me like an afterthought (Afterthought)
Afterthought
I'm just somewhere that you go
Someone who takes off your clothes
I only see you after midnight
I'm just somebody you use
I'm like a vampire to you
You'll never see me in the daylight
You, you love all the attention
You just keep me hangin' on
You tricked me, tied me in a knot
You treat me like an afterthought
You took me to a new dimension
You love leading me on
You tricked me, tied me in a knot
You treat me like an afterthought (Afterthought)
Afterthought
You treat me like an afterthought
(Afterthought)
Afterthought
You treat me like an afterthought
(Afterthought)
Afterthought
Encontrou algum erro? Envie uma correção >