Violeta Parra

Levántate Huenchullán (tradução)

Violeta Parra

El Folklore De Chile Según Violeta Parra


Levante Huenchullán


Arauco tem uma pena

Que eu não posso calá-la

São injustiças de séculos

Que todos vejam aplicável

Ninguém o corrigiu

Ser capaz de remediar

Levante Huenchullán


Um dia vem de longe

Conqueror Huescufe

Procurando por montanhas de ouro

Que o índio nunca procurou

Ouro é o suficiente para o índio

Que brilha do sol

Rise Curimon


Então o sangue corre

O índio não sabe o que fazer

Eles vão tirar suas terras

Ele tem que defendê-la

O índio cai morto

E o estranho de pé

Levante-se Manquilef


Para onde foi o lautaro

Perdido no céu azul

E a alma de Galvarino

O vento sul a levou embora

É por isso que eles vão chorando

As peles de seu cultrún

Levante-se, então, Callfull


Do ano mil e quatrocentos

Que o índio aflito é

Na sombra de sua ruca

Eles podem vê-lo choramingar

Totora de cinco séculos

Nunca vai secar

Levante-se Callupán


Arauco tem uma pena

Mais preto que seu chamal

Eles não são mais os espanhóis

Os que os fazem chorar

Hoje eles são os próprios chilenos

Aqueles que tiram seu pão

Levante-se Pailahuán


A votação já está rugindo

Eles ouvem para não sair

Mas o gemido do índio

Por que não será ouvido?

Embora ressoe no túmulo

A voz de Caupolicán

Levante-se Huenchullán

Levántate Huenchullán


Arauco tiene una pena

Que no la puedo callar

Son injusticias de siglos

Que todos ven aplicar

Nadie le ha puesto remedio

Pudiendolo remediar

Levántate Huenchullán


Un día llega de lejos

Huescufe conquistador

Buscando montañas de oro

Que el indio nunca buscó

Al indio le basta el oro

Que le relumbra del sol

Levántate Curimón


Entonces corre la sangre

No sabe el indio qué hacer

Le van a quitar su tierra

La tiene que defender

El indio se cae muerto

Y el afuerino de pie

Levántate Manquilef


Adónde se fué Lautaro

Perdido en el cielo azul

Y el alma de Galvarino

Se la llevó el viento sur

Por eso pasan llorando

Los cueros de su cultrún

Levántate, pues, Callfull


Del año mil cuatrocientos

Que el indio afligido está

A la sombra de su ruca

Lo pueden ver lloriquear

Totora de cinco siglos

Nunca se habrá de secar

Levántate Callupán


Arauco tiene una pena

Más negra que su chamal

Ya no son los españoles

Los que les hacen llorar

Hoy son los propios chilenos

Los que les quitan su pan

Levántate Pailahuán


Ya rugen las votaciones

Se escuchan por no dejar

Pero el quejido del indio

¿Por que no se escuchará?

Aunque resuene en la tumba

La voz de Caupolicán

Levántate Huenchullán

Compositor: Violeta Parra

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS

Mais tocadas de Violeta Parra

ESTAÇÕES