Willow Smith

Coping Mechanism (tradução)

Willow Smith

˂COPINGMECHANISM˃


Mecanismo de Defesa


Curiosidade, estou tão, tão cansada de mim

Minha mente é um inferno bem despedaçado

Os lobos estão falando

E as vozes na minha cabeça (é bem óbvio)

Curiosidade, alguns dias eu choro no sofá

Coloco minha vida inteira em uma prateleira

Eu tento sentir algo

É por isso que eu quebro tudo (estou gritando, não)

Esse é o pensamento de quem eu seria se você fosse eu

E eu, eu só quero morrer (é um fato divertido)


Eu perdi tanto tempo

Me odiando ou tentando aceitar

Que esses sentimentos estão extintos

Me odiando por muito tempo

E agora minha guarda estava baixa

Tentei falar com outra pessoa

Não, você não poderia ajudar

Ou poderia?


Curiosidade, eu realmente quero te fazer chorar

Apenas passeios tontos, tão atraentes

Assim como você, mexa com mentes e todos os pensamentos

O vento está soprando dos meus olhos

Nenhuma emoção de dentro

Curiosidade, eu sou o pior é verdade

Curiosidade, eu aprendi tudo com você

Eu preciso de um mecanismo de defesa agora, todas as noites


Eu perdi tanto tempo

Me odiando ou tentando aceitar

Que esses sentimentos estão extintos

Me odiando por muito tempo

E agora minha guarda estava baixa

Tentei falar com outra pessoa

Não, você não poderia ajudar

Ou poderia?


Você não poderia ajudar

Não, você não poderia ajudar

Não, você não poderia ajudar

Não

Ou poderia?

Coping Mechanism


Fun fact, I'm so, so sick of myself

My mind's a pretty broken hell

The wolves are talking

And the voices in my head (It's pretty obvious)

Fun fact, some days I just cry on the couch

Put my whole life away a shelf

I try to feel something

That's why I break everything (I'm screaming out, no)

That's the thought of who I'd be if you were me

And I, I just wanna die (It's a fun fact)


I've wasted so much time

Hating myself or trying accepting

That these feelings are demised

Hating myself for long

And now my guard's were down

I tried talking to someone else

No, you couldn't help it

Or could you?


Fun fact, I really wanna fucking make you cry

Just dizzy rides, so enticing

Just like you, mess with minds and every thought

Wind's blowing from my eyes

No emotion from inside

Fun fact, I'm the worst it's true

Fun fact, I learned it all from you

I need a coping mechanism now, every night


I've wasted so much time

Hating myself or trying accepting

That these feelings are demised

Hating myself for long

And now my guard's were down

I tried talking to someone else

No, you couldn't help it

Or could you?


You couldn't help it

No, you couldn't help it

No, you couldn't help it

No

Or could you?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS