Ti avevo detto dal primo appuntamento, 'e nun purtá nisciuno appriesso a te, invece mo nu frato, na sora, na nepote. Sola nun staje na vota, ascimmo sempre a tre. E m'hai promesso: "Domani chi lo sa, vengo io soltanto, soltanto con mammá".
Io, mámmeta e tu, passeggianno pe' Tuledo, nuje annanze e mámmeta arreto. Io, mámmeta e tu. Sempe appriesso, cose 'e pazze, chesta vène pure ô viaggio 'e nozze. Jamm'ô cinema, a abballá, si cercammo 'e ce 'a squagliá, comm'a nu carabiniere chella vène a ce afferrá.
Ah, ah, ma, 'nnammurato, só' rassignato, non reagisco più. Io, mámmeta e tu. Io, mámmeta e tu.
Ma San Gennaro mm'aveva fatto 'a grazia, ll'ata matina nun ll'ha fatta aizá. Teneva ll'uocchie 'e freve, pareva ca schiattava, io quase mi credevo d'ascí sulo cu te. Nu filo 'e voce, però, truvaje mammá: "Dalla bambina ve faccio accumpagná".
Io, sòreta e tu. Jamm'ô bar ô Chiatamone. "Vuó' 'o cuppetto o vuó' 'o spumone?" "Chello ca costa 'e cchiù" Pe' ricordo 'e 'sta jurnata, dint''a villa, ce hanno fatt''a foto. Vò' 'o pallone, vò' 'o babbá, nun se fida 'e cammená. Guardo a essa e guardo 'o mare, stó' penzanno 'e ce 'a mená.
Ah, ah, tu mm'hê 'nguajato, mme sposo a n'ata, nun ve vedo cchiù, mámmeta, sòreta e tu. Mámmeta, sòreta e tu.
Jamm'ô cinema, a abballá, si cercammo 'e ce 'a squagliá, comm'a nu carabiniere chella vène a ce afferrá. Ah, ah, ma, 'nnammurato, só' rassignato, non regisco più. Io, mámmeta e tu, páteto, fráteto e tu, mámmeta, sóreta e tu.
Esta letra possui restrição de idade, você deve ter mais que 18 anos para acessá-la.
Compositor: Desconhecido no ECADIntérprete: Maria Izildinha Possi (Zizi Possi) (ABRAMUS)Publicado em 1998 (01/Dez) e lançado em 1998 (01/Set)ECAD verificado fonograma #35008 em 14/Abr/2024 com dados da UBEM