François Deguelt

La rencontre (tradução)

François Deguelt


A reunião


Meu amor, meu grande amor, meu querido amor

meus 20 anos, minha linda primavera meu grande romance

Não é só você e eu na rua

Como dois estranhos com Lost 10 anos mais velhos, mais

Assim como você, eu tenho meus olhos à beira das lágrimas

Como eu, você tem o coração no coração

Meu amor me diga que você sabe muito bem

Isso nunca vem o amor, o verdadeiro amor, um pobre amor

É a minha menina que eu tanto amava

Você é uma mãe e você mudou

Você tem necessidade de mim, você tem sua própria vida. Embor

certo o que é mais parecido com ele

Mas o amor morre duas vezes

Meu amor, meu grande amor, meu querido amor

Vamos e desta vez é para sempre

Ela vai para um frio cinza todos os países

Como dois estranhos perdidos viver dez anos a mais, mais

Como se eu tenho olhos na beira das lágrimas

Como eu, você tem o coração no coração

Agora, agora é a hora de ir

E para nunca mais voltar, nunca mais voltar

Meu amor, meu grande amor, meu querido amor

Meu amor, meu grande amor, meu querido amor

Meu amor, meu grande amor, meu querido amor


La rencontre


Mon amour, mon grand amour, mon pauvre amour

Mes vingt ans, mon beau printemps, mon grand roman

Il n'y a que toi et moi dans cette rue

Comme deux inconnus perdus avec dix ans de plus, de plus

Comme toi, moi j'ai les yeux au bord des pleurs

Comme moi, tu as le cœur au bord du cœur

Mon amour ne me dit rien tu sais trop bien

Que jamais ne revient l'amour, le grand amour, d'un pauvre amour

Toi ma petite fille, que j'avais tant aimée

Tu es mère de famille et tu as bien changé

T'as plus besoin de moi, tu as ta vie à toi

Bien sure c'est mieux comme ça

Mais l'amour meurt deux fois

Mon amour, mon grand amour, mon pauvre amour

On s'en va et cette fois c'est pour toujours

On s'en va vers un pays tout froid tout gris

Comme deux inconnus perdus, vivre dix ans de plus, de plus

Comme toi moi j'ai les yeux au bord des pleurs

Comme moi tu as le cœur au bord du cœur

Maintenant c'est maintenant qu'il faut partir

Et ne plus revenir, ne jamais revenir

Mon amour, mon grand amour, mon pauvre amour

Mon amour, mon grand amour, mon pauvre amour

Mon amour, mon grand amour, mon pauvre amour .....


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES