Jethro Tull

Acres Wild (tradução)

Jethro Tull

Through the Years


Farei amor com você


em todos os bons lugares

embaixo das montanhas pretas

em espaços abertos.

Em rios marrons profundos

que escorrega obscuramente

pela marcha distante

onde a lebre azul corre.


Venha comigo à Ilha Alada

A criança do oeste e seu pai do norte

Onde a dança das idades ainda está jogando

pela marcha distante de Acres Selvagens


Farei amor com você

nas ruas mais estreitas

com o fechar das janelas,

esmigalhando as chaminés

Por tijolos vermelhos apontados

com dedos de cimento

Escamando umidamente os joelhos vergantes.


Venha comigo a cidade cansada

Discotecas silenciosas embaixo das telhas

naquele escorregador de telhados, desamontando de mansinho

em marcha concreta de Acres Selvagens.









Acres Wild


I'll make love to you

in all good places

under black mountains

in open spaces.

By deep brown rivers

that slither darkly

through far marches

where the blue hare races.


Come with me to the Winged Isle ---

northern father's western child.

Where the dance of ages is playing still

through far marches of acres wild.


I'll make love to you

in narrow side streets

with shuttered windows,

crumbling chimneys.


Come with me to the weary town ---

discos silent under tiles

that slide from roof-tops, scatter softly

on concrete marches of acres wild.


By red bricks pointed

with cement fingers

Flaking damply from sagging shoulders.


Come with me to the Winged Isle ---

northern father's western child.

Where the dance of ages is playing still

through far marches of acres wild.



Compositor: Ian Scott Anderson (Ian Anderson)
ECAD: Obra #7166182 Fonograma #16256426

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS