Lacrimosa
Página inicial > Gótico > L > Lacrimosa > Tradução

Nachtschatten (tradução)

Lacrimosa

Lichtgestalt


Sombra da Noite


No coração do silêncio

No coração da noite

Com que freqüência perguntei a mim mesmo

Aonde você poderia estar nesse exato momento


Numa festa - talvez em Cannes

Em um clube - talvez em Roma

Talvez você passe essa noite sozinha

Em um Grande Hotel em Viena


Em espírito eu a acompanho

E dessa forma posso vê-la com mais freqüência

Assim elas aproximam ainda mais

Aquelas sombras das esquinas

Aquelas sombras da minha solidão

Das paredes elas vêm rastejando

E vêm para me pegar

E elas bloqueiam a minha visão

E a sala vai ficando maior

E eu dentro dela vou ficando menor e menor

E o silêncio vai se tornando a música do meu coração

E essa angústia vai se tornando a essência do meu coração

E forte é a minha alma

E a esperança é feroz

E minha angústia é insaciável

E meu amor é gentil e poderoso

E ele me arranca de minha solidão

Leva-me até ela!


E então eu a encontrei em Cannes

Ou talvez já em Roma

Talvez eu seja o homem

Que a chama quando você está sozinha

Num Grande Hotel em Viena







Nachtschatten


Nachtschatten

Lacrimosa

Composição: Desconhecido


Im Herzen der Stille

Im Herzen der Nacht

Wie oft hab' ich mich schon gefragt

Wo Du gerade bist

Wie oft hab' ich mich schon gefragt

ob Dir gerade Liebe widerfährt


Auf einem Fest - vielleicht in Cannes

In einem Club - vielleicht in Rom

Vielleicht Du ganz alleine diese Nacht verbringst

in einem Grandhotel in Wien


Im Geist Dich so begleite

Und Dich öfter so kann sehen

So kommen sie mir näher

die Schatten aus den Ecken

Diese Schatten meiner Einsamkeit

von den Wänden kriechen sie

Und sie kommen mich zu holen

Und versperren mir die Sicht

Und der Raum wird immer grösser

Und darin ich immer kleiner

Und die Stille wird zur Melodie der Herzens

Und das Sehnen wird zum Wesen meiner Seele

Und stark ist meine Seele

Und gewaltig ist das Hoffen

Und meine Sehnsucht ist unstillbar

Gleich der Liebe zart und mächtig

Und sie reisst mich aus der Einsamkeit

Führt mich zu Dir!


Und so treffe ich Dich in Cannes

Und vielleicht auch schon in Rom

Vielleicht bin ich der Mann

Der Dich anruft wenn Du einsam bist

Im Grandhotel in Wien

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES