Slipknot
Página inicial > Hard Rock > S > Slipknot > Tradução

Pulse Of The Maggots (tradução)

Slipknot

Antennas to Hell


Pulso dos vermes


Este é o ano em que a esperança acaba para você

Onde os testes se tornam experimentos

E o bastardo que você conheçe é o herói que você odeia

Mas se nós batalharmos, poderemos nos adaptar

Não existem razões, não há mais lições

Nenhum outro tempo a não ser o presente

Me diga agora

O que você tem a perder? O que você tem a perder?!

Exceto sua alma... quem está conosco?!!


Eu luto pelo não convencional

Meus direitos são absolutos

Eu só posso ser tão real quanto eu consigo ser

Por causa das vantagens

Eu nunca soube do plano

Este não é apenas mais um modo de ser um mártir

Eu não posso mais andar sozinho

Eu luto pelos que não podem lutar

E se eu perder, pelo menos eu tentei


Nós, nós somos os novos diabólicos

Nós, nós somos os bucolicos implacáveis

Se eu tiver que dar a minha vida você pode tê-la

Nós, nós somos o pulso dos vermes


Eu não serei inconsequente

Eu não serei o potencial desperdiçado

Eu posso fazê-lo tão severo quanto eu consigo

Até você se tocar

Que eu não irei desistir

Isto não é apenas uma coisa

Nós fizemos um pacto com uma diversificação maníaca

E eu não deixarei a verdade ser pervertida

Eu não deixarei mais uma vítima desertada


Nós, nós somos os novos diabólicos

Nós, nós somos os bucolicos implacáveis

Se eu tiver que dar a minha vida você pode tê-la

Nós, nós somos o pulso dos vermes


Você entendeu? Sim

Você entendeu? Sim

Você entendeu? Sim

Você entendeu? Sim


Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!

Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!

Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!

Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!

Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!

Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!

Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!

Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!


Nós lutamos até que ninguém mais possa lutar contra nós!

Nós vivemos e ninguém pode nos parar!

Nós fomos empurrados, mas fomos muito longe

E as vantagens são um pouco maliciosas

Nós nunca tivemos que lutar pelo primeiro lugar

Nós apenas tivemos que jogar tudo de volta na cara deles

Nós não iremos mais andar sozinhos

O que não nos mata só nos faz mais fortes!


Nós, nós somos os novos diabólicos

Nós, nós somos os bucolicos implacáveis

Se eu tiver que dar a minha vida você pode tê-la

Nós, nós somos o pulso dos vermes


Você entendeu? Sim

Você entendeu? Sim

Você entendeu? Sim

Você entendeu? Sim


Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!

Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!

Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!

Fale de novo, fale de novo! Nós não iremos morrer!

Pulse Of The Maggots


This is the year where hope fails you

The test subjects run the experiments

And the bastard you know, is the hero you hate

But cohesing is possible if we try

There's no reason, there's no lesson

No time like the present,

Telling you right now

What have you got to lose? What have you got to lose?

Except your soul... who's with us?!


I fight for the unconventional

My right, and its unconditional

I can only, be as real as I can

Because advantages

I never knew the plan

This isn't just the way to be a martyr

I can't, walk alone any longer

I fight, for the ones who can't fight

And if I lose, at least I tried


We, we are the new diabolic

We, we are the bitter bucolic

If I have to give my life you can have it

We, we are the pulse of the maggots


I won't, be the inconsequential

I won't, be the wasted potential

I can make it, as severe as I can

Until you realize

I'll never take a stand

It isn't, just one sided version

We've dealt, with a manic's diversion

And I won't, let the truth be perverted

I won't let another victim deserted


We, we are the new diabolic

We, we are the bitter bucolic

If I have to give my life you can have it

We, we are the pulse of the maggots


Do you understand? (yes)

Do you understand? (yes)

Do you understand? (yes)

Do you understand? (yes)


Say it again, say it again! (we won't die)

Say it again, say it again! (we won't die)

Say it again, say it again! (we won't die)

Say it again, say it again! (we won't die)

Say it again, say it again! (we won't die)

Say it again, say it again! (we won't die)

Say it again, say it again! (we won't die)

Say it again, say it again! (we won't die)


We fight, so no one can find us

We live, and no one can stop us

We pulse, with a push too far

And the advantages are but a malice

We never, had to fight in the first place

We only, had to spit back at their face

We won't, walk alone any longer

What doesn't kill us, only makes us stronger


We, we are the new diabolic

we, we are the bitter bucolic

If I have to give my life you can have it

We, we are the pulse of the maggots


Do you understand? (yes)

Do you understand? (yes)

Do you understand? (yes)

Do you understand? (yes)


Say it again, say it again! (we won't die)

Say it again, say it again! (we won't die)

Say it again, say it again! (we won't die)

Say it again, say it again! (we won't die)

Compositor: Publicado em 2011 (15/Jul) e lançado em 2004 (17/Mai)ECAD verificado fonograma #2116559 em 14/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS